Matthias Lukoschek
* 17. August 1953
Kameramann, Fotograf
Meine Leidenschaft ist die Fotografie aus dem fahrenden Auto.
Nach dem Abschluß des Münchener Presselehrinstituts und der staatlichen Fachschule für Optik und Fototechnik in Berlin begann ich das Regiestudium für Spielfilm an der Hochschule für Fernsehen und Film (HFF) in München, das ich 1983 erfolgreich beendete.
Seitdem arbeite ich überwiegend als Kameramann für Dokumentarfilme und entwickelte parallel dazu die großformatige Fotokunst, die aus dem fahrenden Auto fotografiert einen analytischen Schnitt durch die Wahrnehmung der Bewegung beschreibt. Mein subjektiver Blick zur Straße spiegelt sich in den charakteristischen unscharfen, verwischten, überbelichteten und zerrissenen Motiven wieder.
Die Arbeit Mobil2 wurde in 2004 von der Bayerischen Staatsgemäldesammlung angekauft.
Ich bin Mitglied im Berufsverband Bildener Künstler München (BBK).
Born in Emden, Germany, in 1953, I am now living and working in Munich. I am a member of the German National Organisation of Artists, BBK.
My passion is taking photographs out of a moving car. Up to now I have mainly worked as Director of Photography for documentary films. In parallel with my film work, I have developed my large format photo-art on the themes of mobility, coming and going, the transience of the moment, slowness, monotony and rapidity, ROAD STILLS. My subjective vision of the road is mirrored in charakteristically unfocused, blurred and torn motifs.
I was educated in Cologne, studied in Munich and Berlin and gained experience all over the world working as cameraman and director of photography. After graduating from the Munich School of Journalism ans the State Technical College of Optics and Photo-Technology in Berlin, I pursued studies in Film Direction at the Munich Institute of Television and Film, HFF, which I completed in 1983. The work mobil2 was acquired by the Bavarian State Art Collection in 2004.
Matthias Lukoschek